Scuola Mediatori linguistici

Il mediatore linguistico: valore del titolo

La nuova Europa a 25, l'emergere di nuove potenze economiche come la Cina e l'India, l'accelerazione continua degli scambi commerciali tra tutti i paesi del mondo e il processo di globalizzazione sono le prove che oggi come mai nella storia dell'uomo la necessità di comunicare tra diverse culture è fondamentale a fini non solo economici, ma anche di convivenza pacifica.

Il mediatore linguistico è quella figura che, grazie alla perfetta padronanza di tre lingue (solitamente la propria lingua madre e due lingue straniere), permette la trasposizione/traduzione dei concetti espressi da una lingua all'altra e quindi da una cultura all'altra.

Il mediatore linguistico si distingue dal traduttore, perché non tratta solo la traduzione del testo scritto, pur contemplandola nella propria attività, e dall'interprete, pur senza avvalersi dell'utilizzo tecnico delle apparecchiature strumentali necessarie per l'interpretazione congressuale, è in grado di gestire la traduzione orale in gruppi più ristretti di persone con le tecniche della traduzione consecutiva, della trattativa e dello chuchotage.

Il mediatore linguistico ha l'esperienza tecnica ed il know-how necessario affinché i concetti vengano trasmessi efficacemente nella lingua d'arrivo. La preparazione del mediatore linguistico bilancia e amalgama aspetti teorici a cognizioni tecniche e linguistiche.

L'acquisizione di tali competenze prevede anche lo sviluppo di conoscenze settoriali in ambito economico-giuridico, commerciale, tecnologico-scientifico o interculturale, e permette allo studente di inserirsi direttamente nel mondo del lavoro, presso aziende pubbliche e private, enti ed istituzioni nazionali ed internazionali, oltre che in campo libero professionale.

La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Gregorio VII, ai sensi del Decreto del Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale n.205 del 4/09/2003, è autorizzata a rilasciare titoli di studio equipollenti a tutti gli effetti ai Diplomi di Laurea conseguiti nelle Università al termine dei corsi afferenti alla classe delle
"Lauree Universitarie in Scienze della Mediazione Linguistica"

I titoli rilasciati dalla SSML Gregorio VII sono inoltre riconosciuti negli stati dell'Unione Europea , ai fini dell'esercizio della professione, ai sensi della Direttiva CEE n.8748 del 21/12/88, recepita in Italia dalla legge 115/91.

Laurea a Roma in Lingue Straniere per la Comunicazione Internazionale: Sbocchi Occupazionali
Il Corso di Laurea Magistrale in Lingue per la Comunicazione Internazionale ad indirizzo professionale attivato a Roma d...
 
Quando iscriversi alla Scuola Superiore per Mediatori Linguistici
Le nostre porte sono sempre aperte per coloro che vogliano iniziare un percorso educativo alla Scuola Superiore per Medi...
 
LAUREA MAGISTRALE E’ IL TITOLO CHE SOSTITUISCE LA LAUREA SPECIALISTICA
Per per essere ammessi ad un corso di laurea magistrale occorre essere in possesso della laurea o di diploma universitar...
 

 
Scuola Superiore per Mediatori Linguistici
Gregorio VII

Via Pasquale Stanislao Mancini - Roma
Tel. +39 06.3245039
Fax. +39 06.63.28.53
Lun-Ven orario continuato: 08.30 - 18.00
Email: info@ssit.it

Curriculum della SSML Gregorio VII

Come raggiungere la Scuola Superiore:
La Scuola è vicino Piazza del Popolo e può essere facilmente raggiunta con i seguenti mezzi pubblici:
Fermata della Metro A Flaminio - Piazza del Popolo + circa 300 mt a piedi


 
Portale degli studenti

Numero di Matricola

Password



 
Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Gregorio VII © 2006
Il mediatore linguistico
Powered by Posizionamento.com - Area Amministrativa